すべてのカテゴリ » 知識・教養・学問 » 知識・学問 » 芸術・言語・文学

質問

終了

現天皇陛下の書き方・呼び方は?
今上陛下ですか?
今上天皇ですか?
 ニュースサイトをみていたら、今上天皇とあって、今上陛下ってのは「呼び方」であって、書くときには今上天皇と書くのかな?それとも今上・今上陛下自体(日本語として)言葉が違うのかなって、思った次第です。
陛下のニュースとか私語事で話題にする時、今上陛下と言ってしまいますが、呼び名、書き名、違うのですか?
年号、明治・大正・昭和・(平成)などは、「おくり名」ということは知っています。

===補足===
思想かぶれや、反対論者の、回答は控えてください。

  • 質問者:御世の名
  • 質問日時:2013-04-23 11:23:58
  • 0

並び替え:

たしか在任中は今上天皇だったと思います。

  • 回答者:石仮面 (質問から7日後)
  • 0
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

今上天皇ではなく、今上陛下が正しいと習った記憶があります。

ですからこちらが正しく他には無いとずっと思っています。

  • 回答者:匿名 (質問から7日後)
  • 0
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

今上陛下が正しいのではないでしょうか。
皇室典範の中で、今上天皇の敬称は「陛下」と定められています。
なので、今上陛下が正しいと思われます。

この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

今上天皇です。今上陛下なんて聞いた事はないですね。
今上天皇に追号をつけて呼ぶ事もしません。

  • 回答者:Virginia (質問から2日後)
  • 0
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

今上陛下が唯一正しく、ほかに呼称はない。

この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

今上陛下だと思います。
今上天皇は誤用だと書いてるところもありますね。
http://www.wdic.org/w/CUL/%E5%A4%A9%E7%9A%87%E9%99%9B%E4%B8%8B
代々の天皇と区別をつけるという意味での誤用ということかもしれません。
「陛下」という言葉も上奏のときに取り次ぎすることを含んだ言葉なので、
http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1049820210
厳密には違和感があるという人もいるようです。

ニュースなどで使う用語としては、敬意を含んだ「陛下」の呼称を使うのでしょうか。

税金泥棒などと書いてる人もいますが、
政治家に外国の賓客のもてなしなどさせていたら、国の品格を疑われます。
政治家にまかせておくより有意義な金の使い方です。

  • 回答者:匿名 (質問から12時間後)
  • 0
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

今上天皇ではないでしょうか
でも天皇陛下でいいですよね
呼びなれているというかわかりやすいですしね

  • 回答者:sooda (質問から5時間後)
  • 0
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

役立たずでよいでしょう?
囚われの身で可愛そうですね。

  • 回答者:とうめい (質問から4時間後)
  • 0
この回答の満足度
  
お礼コメント

その言葉、天皇陛下に、「面と向かって」言えますか?
 勇気もないくせに。
言えないのに、某隣国人みたいに、「陰険」ですね。

かわいそう。。。可愛らしい?書いてる文と、意味合いが??
漢字、違いますよね。

 あ~、囚われの身は、可愛らしいってことですか。。。
確かに、一般人と違った、可愛らしいところがありますね。

役立たず?
先の震災で、売国政府が「無視」した、台湾へキチンとお礼を言ってくださったのは、天皇陛下です。
先の震災では、台湾は、アメリカに次ぐ第二位の援助国です。
どんなに、援助がありがたかったか、わかりませんか?
天皇陛下は、政府の「あな」を埋めてるんですよ。
陛下の礼があってこそ、台湾だって、感謝されたんだと、実感できたんだと思います。
もっとも、台湾はどこかの隣国みたいに、援助したからといって、「見返り」を求める国ではないですけれど。。。

生涯税金泥棒でいいでしょ?いるのあれ?
民主国家には存在してはならない不用品だぞ。

  • 回答者:匿名 (質問から4時間後)
  • 1
この回答の満足度
  
お礼コメント

判らないのなら、判りませんで良いです。

日本人を貶めて卑下する、プライドばかりで知ったかぶりだけの、どこぞの新興国の人間みたいです。
この仕方は、まるで某隣国の、難癖ばかり言う「外国人」ではないかと疑われますよ?
確かに、匿名さんみたいに「皇室嫌い」は日本人の中に居ますが、回答が「大人気ない」ですね。

正式な呼称は、今上天皇(きんじょうてんのう)です。
書く場合にも、同じで間違いは無いと思います。
単に、天皇陛下でも良いと思います。
今上陛下は、個人的に聞き慣れない言葉です。

  • 回答者:匿名 (質問から14分後)
  • 0
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。
お礼コメント

正式名称なんですね~。
これからは、そういいます。

関連する質問・相談

Sooda!からのお知らせ

一覧を見る