今の人特に若い人は使っているようですね
今の人でも年がいっている人は「ちゃらい、ちゃらお」より「チャラチャラ」の方がしっくりすると思いますが
「あいつはチャラチャラした奴」とか「チャラチャラするな」とかでは使いますが
チャライ自体は20年くらい前から使われてるかと思います
チャライと言われるのはどうかなとは思います
言葉が軽い奴とか派手で安っぽいとかに使われていた言葉がチャラチャラだったはずです
ちゃらいとかちゃらお とは言われたくない人の方が多いかも
信用できそうもないイメージがありますね
もし取引先にいたら取引したくないです
若い人(学生等)はそう思わないでしょうが ある年齢以上の人はちゃらい、ちゃらおは嫌でしょう
===補足===
確かちゃらいは80年代頃から使われ始めていましたね
ちゃらおは最近でしょうか