すべてのカテゴリ » 知識・教養・学問 » 知識・学問 » その他

質問

終了

偽善者ぶるっていう言葉っておかしくないですか?
善者ぶるじゃないのでしょうか?

偽善の意味は 善であると偽る事 だそうです。

  • 質問者:匿名
  • 質問日時:2010-03-22 23:38:21
  • 0

並び替え:

言われてみれば、そうですね。

偽善者ブルで意味は通じていましたが、

よく考えれば、

その通りです。

  • 回答者:ふゅう (質問から7日後)
  • 1
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

私も軽く思ってました。使い方おかしいですよね。善者が正しいっぽいですね。

この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

同感です。
ただ、あえてそう突っ込まれることを狙って言う人もいます。

  • 回答者:とくめい (質問から23時間後)
  • 0
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

偽善者ぶるという言葉自体が使い方が間違ってますね。

  • 回答者:匿名希望 (質問から21時間後)
  • 0
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

そういえばそうですね。
でも偽善者ぶってとか、よく聞きますね。
よく考えればおかしいのだけど、
使われるのが感情的な場面が多そうなので、見過ごしてしまいがちかも。
言葉としてはおかしくても、言いたいことは通じてしまいますね。

  • 回答者:匿名 (質問から19時間後)
  • 1
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

善人ぶると言います。間違って使っているのでしょう。

こういう考え方もあるようなので参考に載せておきます。
http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1112568541

  • 回答者:匿名 (質問から15時間後)
  • 0
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

「偽善者」だという使い方はありますが、
「偽善者振る」という言い方は、使いません。

  • 回答者:匿名 (質問から13時間後)
  • 0
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

そもそも、「偽善者ぶる」という表現が一般的に使われているとは思いませんでした。
恐らく、質問者さんが仰っているのは「善人ぶる」のことですよね。

「善人ぶる」は、意図的に善人らしい振る舞いをすることです。
すなわち「善人ぶる」=「偽善」のことです。

となると、「偽善者ぶる」という表現は、
意図的に偽善者のような振る舞いをすることになりますよね。
そもそもあまり使われない表現でしょうが、
あからさまに分かる方法で善人のふりをする、
ようは偽善者がしそうな行動を真似して揶揄するような意味でしょうかね?

  • 回答者:ausgc (質問から10時間後)
  • 0
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

ややこしいですよね。
善であると偽ること「ぶる」ならば
それは元は善人な訳で
照れ隠しか、何か事情でもあって「おれは実はいい人に見せかけてる悪いやつ」だよと
アピールしている状態なのでしょうかね。
悪人ぶる、という方がシンプルですね。

  • 回答者:うーん? (質問から9時間後)
  • 0
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

善人ぶるって言うかな。
偽善者はぶっているのではなくそのままの地ですから。

  • 回答者:匿名希望 (質問から3時間後)
  • 0
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

「偽善者ぶる」という言葉は、偽善者の真似をするということになるので、本心からではない、うわべだけの善行をする人を真似るということになりますね。

ご指摘のように善者ぶるのほうがしっくりきますね。

  • 回答者:とくめい (質問から2時間後)
  • 0
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

変ですね
もしかして私かな。。。
あの時何て書いたかな
偽善者ですって書いたような・・
ん?でも自信ない。。。

  • 回答者:匿名 (質問から29分後)
  • 0
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

偽善者ぶる
おかしいですね。
偽善者であることをよしとするなら別ですが。

  • 回答者:匿名 (質問から26分後)
  • 0
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

おかしいですね。
偽善者のようだ とかいうならわかります。

  • 回答者:とくめい (質問から25分後)
  • 0
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

偽善者ぶるは適切でないです
偽善者だけの使い方が正しいです

  • 回答者:匿名 (質問から4分後)
  • 0
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

そのとおりですね。善者ぶる=偽善者だと思います。
善人ぶるって言い方のほうが多いかな。

  • 回答者:とくめい (質問から2分後)
  • 1
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

関連する質問・相談

Sooda!からのお知らせ

一覧を見る